La puntata di oggi era della storia del ladro Fundoshi-Kamen (fundoshi è un intimo tradizionale maschile, kamen è maschera).
La battuta del ladro alla fine,"Non ho nessun pezzo di slip nella mia mano" è una parodia della famosa battuta di Raoh in "Hokuto no Ken":
"Waga shoogai ni ippen no kui nashi".
"Non ho nessun pentimento nella mia vita intera".
Fundoshi-kamen con posa di Raoh
Raoh con la battuta dopo la sconfitta da Kenshiro
Il poster del teatro "Nezumi kozoo"
Questo ladro è riferito a un vero delinquente dell'ottocento.
E' "Nezumi-kozoo 鼠小僧 " ("nezumi" è topo, "kozoo" è tizio. 1797-1832). Figlio di "tutto fare" per un teatro in Edo (attuale Tokyo) che faceva l'operaio per i lavori in altezza. Avendo perso i soldi per i giochi d'azzardo, ha cominciato a rubare denari (non intimi come nella puntata!) alle case di daimyo, i samurai feudali che risiedevano in Edo. Secondo i rapporti degli interrogatori rimasti, dal 1823 ha rubato per 122 volte. Lo faceva sempre da solo. Non ha ucciso né ferito nessuno. Prima di essere arrestato, aveva tagliato i tutti legami con la famiglia, altrimenti era possibile che anche i parenti potessero essere denunciati. Per questi motivi, veniva nominato come un "ladro generoso". Sin dall'inizio c'era la voce che i soldi rubati sono stati distribuiti ai poveri. Ma i veri motivi di aver rubato solo dalle case dei daimyo sono che era facile da entrare e che i samurai non denunciavano per la vergogna di essere vittime di un ladro.
Prima della condanna a morte, i criminali vanno portati a camminare in tutta la città, caricati sopra di un cavallo, con un cartello che spiega il delitto, come esempio ai cittadini.
Il governo obbligava i criminali di non vestirsi in miseria e ai funzionari di dargli un po di denaro perché potessero acquistare sake o tabacco ecc. quando volevano. Nezumi-kozo si metteva in kimono bello, addirittura si truccava.
Nezumi-kozoo viene spesso interpretato nei film, telefilm, anime e romanzi.
La sua tomba si trova al Tempio Ekooin 回向院 a Tokyo.
La tomba di Nezumi -kozoo. C'è scritto "La tomba di Nakamura Jirokichi".
by Lana
01 aprile 2008
Gintama : 18° puntata
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento