31 marzo 2007

La poesia in punto di morte

Prima di morire i giapponesi lasciavano una poesia, "Jisei no ku". Jisei significa dire l'ultima parola della vita, ku intende le poesie. Di solito erano stile "tanka", ossia sono composti da 5 sillabe, 7 sillabe, 5 e 7 e 7 sillabe.
Per quanto riguarda i samurai, soprattutto nell'epoca Sengoku (15 -16° secolo), non sapevano quando sarebbero morti, per cui molti samurai preparavano le loro ultime poesie.

Cito quelli che mi piacciono:

討つ者も討たれる者も土器よ砕けて後は元の土塊
Utsu mono mo utareru mono mo kawarake yo, Kudakete nochi wa moto no tsuchikure

da Miura Yoshiatsu (三浦義同 1457 -1516)

Miura è un clan che si trovava a sud-est di Kanagawa, a sud di Città di Yokosuka. Ha perso il potere essendo sconfitto contro Hojo clan (un amico della scuola di Kagome di "Inuyasha", Hojo-kun è uno discendente).
Il significato di questa poesia:
Chi sconfigge e chi perde sono uguali come vasi di terracotta. Alla fine si rompono e tornano alla terra.

Un'altra poesia:

今はただ恨みもあらじ 諸人のいのちにかはるわが身と思へば
Ima wa tada urami mo araji, Morobito no inochi ni kawaru wagami to omoeba

da Bessho Nagaharu (別所長治 1558 -1580)

Bessho era il signore feudale in Hyogo, la città attuale di Miki. Ha perso il suo dominio contro Toyotomi Hideyoshi. Toyotomi ha impedito tutti il trasporto del cibo per due anni.
Bessho ha accettato la sconfitta a condizione di fare Harakiri e così salvare i suoi dipendenti e contadini del dominio.

Il significato della poesia;
"Ora non ho nessun rancore, sono contento di morire sostituendomi ai miei cittadini."

Ma esiste un' altra sua poesia.

ながはると呼ばれしこともいつはりよ 二十五年の春を見捨てて
Nagaharu to yobareshi kotomo itsuwari yo, Nijuugonen no haru o misutete

Il significato è,
"Mi chiamavo Nagaharu, cioè la primavera lunga, ma non era vero, devo abbandonare questa primavera nella metà della mia gioventù."

Dalla prima poesia di Bessho Nagaharu si sente l'orgoglio di un samurai e di un signore.
Invece dalla seconda, si capisce la voglia di vivere. Aveva solo ventitré anni.
Tutte e due mi fanno commuovere.


La statua di Bessho Nagaharu in Hyogo

by Lana

4 commenti:

  1. Bellissimi haiku

    Kenshin

    RispondiElimina
  2. sono splendidi comunque la mia preferita rimane quella di uesugi kenshin:
    Questi 49 anni della mia vita sono passati come un sogno nella notte. La mia vita è stata piena di gloria e prosperità, come una singola coppa piena di sake.

    RispondiElimina
  3. Scusate, esite un volume/antologia a riguardo? Grazie!

    RispondiElimina