3,気が長い ki ga nagai = paziente
チョウジは普段気が長いけれど、デブと言われると怒る。
Choji wa fudan ki ga nagai keredo, debu to iwareruto okoru.
Choji è di solito paziente, ma quando gli si dice ciccione diventa furioso.
4, 気が短い ki ga mijikai = impaziente, irritabile
あの人は気が短い。小さなことですぐに腹を立てる。
Ano hito wa, ki ga mijikai. Chiisna kotode suguni hara o tateru.
Quella persona è irritabile. Subito si arrabbia per le piccole cose.
5, 気が小さい, 気が弱い ki ga chiisai, ki ga yowai = pauroso, timoroso
うちの子は気が小さくて自分の意見が言えない。
Uchi no ko wa ki ga chiisakute jibun no iken ga ienai.
Mio figlio è troppo pauroso per dire la sua opinione.
ヒナタは声が小さいので気が弱く見える。
Hinata wa koe ga chiisai node, ki ga yowaku mieru.
Hinata, avendo la voce bassa, sembra timorosa.
6, 気が強い ki ga tsuyoi = di carattere forte
あの女の子は優しい顔をしているが、実は気が強い。
Ano onna no ko wa yasashii kao o shite iruga, jitsu wa ki ga tsuyoi.
Quella ragazzina ha il viso dolce, ma in realtà è intrepida.
7, 気が大きい ki ga ookii = audace, generoso
父はお酒を飲むと、気が大きくなります。
この間も酔っぱらって、私に車を買ってくれると言いました。
Chichi wa osake o nomuto, ki ga ookiku narimasu.
Kono aida mo yopparatte, watashi ni kuruma o katte kureru to iimashita.
Mio padre diventa generoso quando beve alcolici.
Infatti pochi giorni fa, ubriacatosi mi ha detto che mi comprerà un'automobile.
continua...
Lana
Grazie Lana, sei sempre gentilissima.
RispondiElimina