18 ottobre 2009

Utawarerumono


la copertina di un CD della trasmissione radio "Utawarerumono"

Utawarerumono è un gioco uscito nel 2002. E' diventato un anime nel 2006.
L'autore è Shimokawa Naoya, il presidente di Aquaplus, un produttore di giochi. Shimokawa originariamente era un compositore di musica.

Si inizia come una storia su un paese anonimo antico. A metà ci confonde se sarà la storia in futuro, alla fine si capisce come è.

"Utawarerumono" è una parola composta da "utawareru" e "mono", "mono" è persona 者 o cosa 物. "Utawareru" è la forma passiva di "utau".
Utau in giapponese comunemente significa cantare. Ma vengono usati gli altri ideogrammi, dipende dalla situazione.
Per esempio: (tutti si leggono "utau")
歌う : l'ideogramma più comune, cantare musica alla melodia moderna
唄う : cantare le canzoni popolari tradizionali 
詠う : pronunciare le poesie corte
謡う : leggere le opere letterali tradizionali come se si cantasse    
謳う : usare le parole chiaramente, fare apprezzamenti  
吟う : leggere le poesie cinesi 

Il titolo dell'anime è in hiragana, così non si sa esattamente cosa si vuole intendere. Si può tradurre anche in "l'uomo cantato" o "il fatto chiarito" o qualcosa altro.
Ho immaginato però, che forse è con la quinta possibilità, cioè 謳われる者, letteralmente "l'uomo apprezzato", ma non ne sono sicura. Ricercando interviste dell'autore, non ho trovato nulla.


La sigla finale dell'ultima puntata "Kimigatame"

E' bravo il doppiatore Koyama Rikiya per il protagonista Hakuoro. E' la stessa voce di Maestro Yamato in "Naruto".
Koyama raramente fa il protagonista principale in anime, nonostante che lavora per i film stranieri e fa narrazione per le varietà o pubblicità. 

L'anime è consigliabile. Dicono che il gioco è molto bello. E' uno della categoria "Nakigee", che significa i giochi commuoventi.
Le puntate sono ventisei.

Lana

Nessun commento:

Posta un commento