Sono morta da ridere...
"Bushi bushi bushi do, anata mo do?"
("Anata mo do ?" significa "vuoi anche tu?" )
E' la pubblicità di un canale regionale di Shizuoka del 2005.
Lana
Siamo due ragazze giapponesi che vivono in Italia da una decina di anni. Abbiamo deciso di diffondere la cultura giapponese per chiarire molte delle idee confuse che ancora ci sono.
Sono morta da ridere...
"Bushi bushi bushi do, anata mo do?"
("Anata mo do ?" significa "vuoi anche tu?" )
Sugge! I samurai che giocano a calcio e uno di essi che esce dallo schermo del televisore:-) Un OT: oggi si festeggia l'allunaggio, lo ricordo con due foto che ho preso tempo fa' tramite la mia webcam al "fuoco diretto" del mio telescopio: 1 e 2.
RispondiEliminaNon sono gran che ma spero piacciano:-)
Ciao
Marco
P.S.: Lana, ho usato "sugge" al posto di "sugoi", non e' scortese, vero?(non volevo essere scortese) Dovrebbe essere tipico del linguaggio maschile. Voi ragazze dite "Sugoooooi" (penultima vocale dell'aggettivo allungata), se non sbaglio.
Fantastico XD
RispondiEliminaMarco-san,
RispondiEliminail tuo suggeeee(sugeeee)!! è stato riprodotto della voce di Luffy.
non è scortese ma non è elegante neanche. ti consiglio di usarlo solo tra gli amici.
ho visto le foto della luna. Sugeeeeee!!
(io lo scrivo, a voce però dico "sugoi")
Lana
ahah.. divertentissimo...
RispondiElimina