30 maggio 2009

Utagawa Kuniyoshi e i gatti

Utagawa Kuniyoshi (歌川国芳1798-1861) è un pittore nell'epoca di Edo. Ha vissuto nello stesso periodo di Ando Hiroshige (安藤広重) e Katsushika Hokusai (葛飾北斎). Ma non era conosciuto rispetto a questi due grandi. E' diventato più noto di recente. L'anno scorso sono stati scoperti 368 stampe per dipinti in un magazzino di un contadino. E' appena iniziata una ricerca più approfondita.

Devo dire però, ukiyoe in generale non veniva considerata un'arte, o qualcosa di culturale con livello alto in quell'epoca. Per esempio i dipinti degli attori di kabuki erano come le foto degli idoli di oggi. E' vero che erano oggetti di divertimento per i cittadini "normali", non per la gente "di cultura". Erano gli stampati, per cui anche i cittadini non ricchi potevano acquistarli. Addirittura una delle opere di Katsushika Hokusai, è stata usata per confezionare vasellame, per spedire all'estero. Da questo fatto si può immaginare come venivano valutati questi dipinti. Anche dopo l'apertura del paese, comunque la stima sui dipinti di ukiyoe non era alta, così la maggior parte delle opere è uscita dal Giappone. 

Torno a Utgawa Kuniyoshi.
E' conosciuto come amante di gatti, dicono che pitturava tenendo gatti dentro il kimono. Avendo sempre alcuni gatti in casa, ordinava ai suoi nuovi apprendisti di disegnare i suoi gatti. Per cui spesso si trovano oggi i dipinti dei suoi discepoli sui gatti.

Sotto trovi il dipinto dei 53 gatti accompagnati ai nomi delle stazioni in Tokaido, "Myookaiko Gojuusan-biki" (
猫飼好五十三疋). E' una parodia di "Tokaido Gojuusan-tsugi" ( 東海道五十三次, le 53 stazioni di Tokaido), una serie di 53 dipinti delle stazioni, fatta da Ando Hiroshige. Tokaido è una delle strade principali da Tokyo e Kyoto, di cui si contavano 53 fermate (Non esistevano le ferrovie, quindi intendo i punti di riposare e soggiornare per i viaggiatori).
Ogni gatto fa le pose collegate ai nomi della stazione. Per esempio, il gatto di "Arai" (荒井), una delle 53 stazioni, si sta lavando. "Arai" con la stessa pronuncia (ma con gli altri ideogrammi) ha il significato "lavaggio".


Il dipinto, lo voglio come la copertina di quaderno, o una fodera per libro, o magari una borsa disegnata così per il supermercato, ma non sul muro con cornice.

L'immagine nell'inizio del post ha il titolo "Neko no Suzumi", intende "I gatti che prendono freschezza", praticamente sono un gatto-barcarolo e gatti-clienti in barca.

Lana

2 commenti:

  1. Mi piace questo Utagawa!
    Poi io adoro i gatti quindi ha tutta la mia simpatia!

    RispondiElimina
  2. Ciao!
    Vi leggo si tanto in tanto da molto tempo, vi trovo eccezionali!! e oggi sono capitata su questo post per caso, perchè cercavo la stampa dei gatti di kuniyoshi, e grazie a voi ora scopro che ogni gatto fa l'azione corrispondente alla stazione...
    questa cosa mi incuriosisce tantissimo, e la sono andata a cercare sul web, ma non è spiegata in nessuna lingua (beh probabilmente nei siti giapponesi si, ma io per ora leggo solo i kana e neanche tanto bene!!)
    non è che sapete dove trovare una lista dei nomi delle città con anche le azioni dei gatti?
    grazie infinite in anticipo, un abbraccio!!

    RispondiElimina