Siamo due ragazze giapponesi che vivono in Italia da una decina di anni. Abbiamo deciso di diffondere la cultura giapponese per chiarire molte delle idee confuse che ancora ci sono.
Nei trenta anni, il nastro per registrare la musica si sviluppa e sparisce.
Questo filmato è le pubblicità del registratore trasmesse in Giappone dal 1978 al 1991.
La macchina viene chiamata "rajikase", composto dalla parola "radio" e "cassetta".
Le marche apparse all'inizio, Technics e National erano le marche di Matsushita Denki. Ultimamente il nome dell'azienda e dei brand, sono tutti raccolti in Panasonic.
Avevo le rajikase di National nero e Sony rosso. Perché abbiamo buttato via tutto....?
Yattaaa!!
Ha preso una medaglia d'oro nel lancio del martello.
Ho trovato questo carino in 2 channel.
Non metto il filmato del lancio, perché non trovo ancora quello bello.
Ecco Murofushi in una pubblicità e in una trasmissione di varietà.
La pubblicità di un ramen istantaneo di Nisshin.
"Kinniku Banzuke" (la classifica dei muscoli). Nei primi due minuti, Murofushi taglia un legno, porta le bottiglione di latte, e tira un camion.
Il mangaka Saito Takao, l'autore di Golgo 13 dice che se si fa il film live action per la sua opera, non esiste l'attore che possa recitare Golgo oltreché Murofushi.
Forse in generale la parola "Word Processor" intende la tecnologica del computer per scrivere le lettere.
Ma in Giappone intendeva la macchina da scrivere che contiene questo soft.
In effetti è un computer, ma veniva chiamata "Waapuro", la parola ridotta di Waado Purosessaa, cioè Word Processor.
typewriter per giapponese
Il wabun typewriter, ossia la macchina per scrivere per il giapponese aveva tantissimi caratteri, per cui solo gli esperti riuscivano a usarla. Negli anni settanta sono uscite le macchine con Word Processor da SHARP, TOSHIBA e OKI, piano piano lo hanno sostituito.
"WD-3000" uscita da SHARP nel 1979
Ora il soft per scrivere viene contenuto in qualunque pc, per cui non la producono più. Ma molte persone la praticano. Esistono le ditte che solo la riparano usando i pezzi rimasti.
L'ultimo modello della macchina "Bungo JX-750" di NEC del 1999
Le pubblicità dei Word Processor giapponesi e la macchina da scrivere di Olivetti Praxis dal 82 all' 88..
Gli anni sono quelli in cui delle pubblicità sono state trasmesse in Giappone.
Il 26 agosto hanno trasmesso alla tv il secondo film, "Evangelion Shin Gekijoban : Ha" della serie di "Evangelion Shin Gekijoban" (Rebuild of Evangelion). Dopo la trasmissione hanno annunciato il terzo film, "Evangelion Shin Gekijoban Q Quickening" con il nuovissimo trailer.
Il terzo "Evangelion Q" arriva nei cinema nell'autunno 2012.
"Kaiketsu Lion-maru" è la trasmissione dal 1972 al 1973, ambientata sull'epoca di Sengoku (15 - 16° secolo).
Dopo il grande successo di Kamen Rider, hanno fatto il programma con l'eroe non gigantesco, ma con la grandezza umana. E' diventato molto popolare tra i ragazzi e bambini, non solo per il protagonista Lion-maru, ma anche per il rivale, Tiger Joe. Prima di trasformarsi il protagonista Lion-maru viene chiamato Shishimaru. "Shishi" intende leone. Per quanto riguarda di Tiger Joe in umano normale, è Tora Joonosuke. "Tora" è tigre.
Shishimaru, Saori e Kosuke sono gli orfani che un grande ninja anziano Kahinkoji ha allevato.
Kashinkoji è una persona esistente nello stesso periodo. Sono rimaste le varie descrizioni su di lui, una di queste dice che ha incontrato Tokugawa Ieyasu quando aveva 88 anni. Un'altra dice che voleva lavorare per Oda Nobunaga, ma non ha potuto.
Per la sua vita poco conosciuta e le sue leggende che sono quasi magiche ma realizzabili, spesso appare nei vari romanzi come ninja o illusionista.
Kashinkoji
Il costume di Lion-maru è basato su Echigojishi, che significa letteralmente i leoni del paese Echigo. Echigo è l'altro nome della prefettura di Niigata. In pratica indica la danza e le performance fatte dai ragazzi.
Echigojishi
La sigla di apertura giapponese di "Kaiketsu Lionmaru"
Negli anni settanta e ottanta, i ragazzi con i capelli lunghi spesso avevano il sopranome "Lion-maru".
Sono i prodotti di cartoleria "fai da te", le gomme da cancellare.
La gomma da cancellare in giapponese si dice keshigomu. "Gomu" è gomma. "Keshi" è dal verbo "kesu", ossia cancellare.
Il kit per fare le gomme con la figura dei cioccilatini.
Dei donuts.
Costano 525 yen (4.74 euro). Come giocattolo non è male.
Beigoma è un gioco tradizionale dei ragazzi. Trottole di ferro come la foto sopra. Lo lanci con la corda e combatti con le altre trottole. Quello che si ferma o va fuori dal campo di battaglia, perde.
Un combattimento tra due beigoma
Dicono che si giocava a Kyoto nel periodo Heian (da 8°al 12 secolo) con le trottole modificate dalle conchiglie che si chiamano "baigai". "Gai" è dal sostantivo "kai" che intende molluschi in generale. Mentre le trottole si chiamano "koma". "Koma" con baigai, quindi a Kyoto lo chiamavano "baigoma".
Baigoma si è diffuso a Tokyo nel periodo di Edo (dal 17 al 19 secolo), con il dialetto di Edo la parola è diventata beigoma.
Beigoma di ferro è diffuso nel ventesimo secolo tra i ragazzi. Si capisce però che erano conchiglie nei primi periodi guardando il vortice sulla base della trottola.
Per sconfiggere le trottole avversarie, ognuno doveva modificare la sua trottola più forte e resistente.
Adesso se ne vedono pochissimi, come gli altri giocattoli tradizionali.
Ma l'azienda Takara, che spesso produce i giocattoli basati su quelli tradizionali, ha fatto uscire il prodotto Beyblade nel 1999. "Bey" è ovviamente di "beigoma".
Includendo la trasmissione dell'anime e il manga, era un grande successo in Giappone nei primi anni dopo il 2000.
I giocattoli Beyblade di Takara
La sigla giapponese della terza serie dell'anime "Beyblade G Revolusion"
La sigla italiana di "Beyblade V Force", la seconda serie
COBS ONLINE ha fatto una ricerca tra i ragazzi dell'età da 20 a 29 anni.
"Quale compito per la vacanza estiva ti piaceva meno quando eri in scuola elementare ?"
I campioni sono 819 persone (561 ragazze e 258 ragazzi).
1. Il 28.0 % : scrivere l'impressione e l'opinione su un libro letto durante la vacanza.
2. Il 18.3 % : la ricerca libera, che ognuno deve fare su qualunque tema.
3. Il 16.5% : il diario su tutti i giorni della vacanza con disegni.
Il primo compito spiacevole viene considerato uno dei motivi che fanno odiare leggere libri ai ragazzi.
Secondo me è solo una scusa. Esiste chi odia questo compito ma ama leggere. Non si può neanche dire che è inutile, perché quando saranno cresciuti, ci saranno le occasione di scrivere le opinioni magari in ditta.
Comunque sia lo odiavo anch'io....
Non appaiono trai i compiti odiati, ma ci sono anche i compiti standard, per esempio un libretto che devi compilare con tutte le domande e esercizi "Natsuyasumi no tomo" che intende "amico della vacanza estiva", un lavoro manuale, che deve costruire o dipingere un'opera artistica.
Ho scelto l'immagine del fiore "asagao", perché mi fa ricordare la vacanza del'infanzia. Molti bambini la seminano in estate per osservare come cresce. E' utile per il diario e anche la ricerca scientifica.
JAMSTEC (Japan Agency for Marine Earth Science and Tecnhology) hanno annunciato di aver scoperto le fessure sull'Oceano Pacifico provocate dal terremoto 3.11.
Nel fondo marino, dai 3200 metri ai 5000 metri, c'erano varie fessure e dislivelli di terreno.
Le immagini sopra sono di una lunga crepa, tante foto fatte dal sottomarino scientifico "SHINKAI 6500". "Shinkai" intende "mare profondo".
Il video è del fondo marino a 5350 m. La crepa era almeno 80 metri di lunghezza.
Non hanno potuto vedere tutte le fessure perché sono in una vasta area.
La ricerca continuerà.
A Osaka c'è un palazzo strano. Dal quarto al sesto piano è lo spazio per fare passare l'autostrada Hanshin.
E' questo.
C'è una storia sulla costruzione. Il possessore del terreno aveva un edificio. Negli anni ottanta voleva costruire il nuovo edifico sullo stesso terreno, ma in quel momento c'era il progetto statale su un'autostrada che attraversa il terreno, per cui la costruzione dell'edificio non è stata permessa.
Il possessore non ha accettato di andare via per fare passare l'autostrada. Alla fine si sono messi d'accordo così, cioè si costruisce il palazzo con il tuunel, che fa passare l'autostrada.
Il palazzo è stato inaugurato nel 1992.
L'autostrada e il palazzo vengono costruiti senza toccarsi tra di loro, per cui l'interno del palazzo non trema. Viene protetto anche dal rumore delle automobili nel tunnel. Dicono che si possa demolire il palazzo senza rovinare la strada.
"Ano hi mita hana no namae o bokutachi wa mada shiranai" (あの日見た花の名前を僕たちはまだ知らない。Non sappiamo ancora il nome del fiore che abbiamo visto in quel giorno), detto "Anohana" è l'anime trasmesso dall'aprile al giugno di questo anno.
Non ti dico il riassunto della storia. Dicono che è bella e commuovente. La storia si svolge nella città in Saitama che si chiama Chichibu.
JR East, West e Kyushu hanno annunciato di essere stati premiati al Brunel Awards 2011.
JR East l'ha preso per il treno E5, usato per il shinkansen "Hayabusa" e E259 per Narita Express.
JR West e Kyushu sono stati premiati per il treno N700 (la combinazione del tipo 7000 di West e il 8000 di Kyushu) per i shinkansen "Sakura" e "Mizuho".
Anche JR Hokkaido è stato premiato per la stazione di Iwamizawa, ma in questo momento non ha fatto nessun annuncio.
Brunel Awards sono i premi nel settore design sui treni, stazioni e le infrastrutture, iniziati dal 1985 con il nome dell'ingegnere britannico Isambard Kingdam Brunel.
Come mai non premiano i treni italiani? Magari in passato sono stati premiati, ma non ho trovato nessun articolo sulla storia.
Devono essere premiati sopratutto nel settore del design industriale. Le automobili e i macchinari industriali italiani vengono apprezzati nel mondo, mi sbaglio?
Secondo me non si sono candidati, non mandano le richieste della partecipazione. Però non capisco perché non la mandano.
"Cyborg Kurochan" è il manga di Yokouchi Naoki pubblicato sulla rivista mensile Comic Bonbon dal 1998 al 2002. E' la storia di una gatto nero Kurochan modificato in cyborg, ma vive con due anziani fingendosi un gatto normale.
L'anime è stato trasmesso dal 1999 al 2001. Dura 66 puntate.
Qualcuno ha fatto i personaggi dell'opera con la lana per fare feltro.