29 dicembre 2008

Kami-igusa, la zona di Sunrise

Ci sono andata solo per ascoltare la sigletta della stazione di Kami-igusa in linea Seibu-shinjuku. (La musica, l'ho messa in un altro post qua.)

Davanti all'uscita della stazione, c'è la statua di Gundam,
e camminando per la strada ho trovato anche una saracinesca di un negozio disegnata di Gundam.
Perché qua vicino si trova la ditta Sunrise, il produttore di gundam ecc.
La foto sotto è dell'edificio della ditta. Due minuti dalla stazione.
Si può entrare solo all'ingresso del palazzo del pianoterra. Cè l'esibizione delle varie creazioni della ditta. Quella sotto uno zaku a grandezza come me.


Visto che ho avuto una gran fame, ho deciso di mangiare qualcosa vicino all'ufficio, sperando che qualcuno importante entrasse nello stesso locale.
A fianco dell'ufficio c'è un locale di soba e udon. Sono sicura (quasi!) che anche il grande Tomino (l'autore di Gundam) avessi mangiato qua. Dentro del locale vengono esposte le firme e disegni dei mangaka.

Questo è nabeyaki-udon che ho ordinato.
Gochisosamadeshita.

Lana

28 dicembre 2008

Sushi finchè volete

Questa volta sono andata a mangiare sushi quanto si vuole a prezzo fisso.

Il locale è Tamazushi a Shinjuku. Si trova al 13° piano di Takashimaya.
E' diverso dal sushi che gira (dove i piattini di sushi corrono su una rotaia). Questi sono più buoni. Vale la pena.

Se sono due donne, pagano 6,300 yen (circa € 50), e se sono due uomini, pagano 8,400 yen.  Se è una coppia, paga 7,350 yen in due.

Visto che dovevamo aspettare circa un'ora, giravamo dentro il palazzo.
Cè una terrazza-giardino dove si può riposare. La foto sotto è verso il parco Shinjuku Gyoen.

La foto sotto è un tempietto nello stesso giardino.

Lana

27 dicembre 2008

le foto dei dolcetti

Ho comprato finalmente una nuova macchina fotografica. Quella mia vecchia è sopra: cybershot di sony di forse 2002, acquistata in Italia.


Quella nuova è lumix fx37 di panasonic, che ha costato 20,580 yen a Akihabara.
E' stato avvanzato tantissimo rispetto alla vecchia.  Non sono sicura di potere usarla bene.


Le prime foto scattate dalla nuova macchina sono:

i dolcetti in Hilton Totyo a Shinjuku, si può mangiare quanto si vuole ad un prezzo fisso.  C'erano tantissimi clienti, la gran parte erano gruppi di ragazze o ragazze che hanno portato fidanzato, per cui non ho potuto prendere il tavolo bello, ma il bancone del  bar.



Questo sono tre cascate di cioccolato, da inzuppare la frutta e marshmallow. La ragazza vista non sono io.

Lana

20 dicembre 2008

Un salutone

Vado un'attimino in Giappone di nuovo. Torno in gennaio.
Se riesco, scriverò da lì.
Buon natale e tanti auguri.

Il mio gatto sta inchinando davanti il libro "Bushido" di Nitobe Inazo  

Lana

18 dicembre 2008

"Cowboy Bebop" in film

Ancora una notizia su Keanu Reeves: interpreterà Spike in live action di "Cowboy Bebop", l'anime del 1998. L'articolo è da qua.

Come troveranno gli attori per Vicious, Julia e poi Ed ?
Sarà importante (almeno per me) la colonna sonora.

Dicono che il comportamento e l'aspetto di Ed sono stati ispirati dalla compositrice Kanno Yoko.
E' vero che è come Ed. 

Lana

17 dicembre 2008

Le voci di Ryuk e di Kira

Nakamura Shido

La voce del shinigami Ryuk nella versione giapponese viene interpretata dall'attore Nakamura Shido (中村獅童).
Originariamente attore di kabuki, un nipote (figlio di un fratello maggiore) di Yorozuya Kinnosuke (萬屋錦之介), che interpretaò Ogami Itto (拝一刀) in Kozure Ookami (子連れ狼).

Nakamura, oltra al teatro di kabuki, lavora su film e telefilm. C'era in "Lettera da Iwojima" (硫黄島からの手紙), come la parte del Generale Ito. Mentre nel film cinese "Fearless" del 2006, interpreta il samurai Tanaka. (Questo film, non ne ho sentito parlare, non so come è. So solo che c'è Jet Li.)
Invece la voce di Kira viene fatta da un vero seiyuu (attore di voce), Miyano Mamoru (宮野真守). Ho trovato un filmato di doppiaggio per Kira. Non si capisce di quale puntata, ma sicuramente di più avanti.


Da 0.58 inizia a interpretare Kira che ride. Che pauraaaa.

Lana

14 dicembre 2008

Crayon Shin-chan vietato


In India hanno deciso di smettere di trasmettere l'anime "Crayon Shin-chan". E' iniziato dal 2006 e ha ottenuto 50 -60 % di share nei primi mesi del 2008. Il motivo è che l'atteggiamento di Shin-chan, un bambino di 5anni sia troppo volgare. Viene considerato che influenzi male i ragazzi indiani. 
La notizia indiana è qua

Sì, anche in Giappone sempre viene considerato uno degli anime non educativi, anzi, non adatti per i ragazzi. Originariamente è un manga, che continua sulla rivista dal 1990. Non è per i bambini.
L'anime è diventato molto popolare e ammirato subito dopo della trasmissione iniziata nel 1992.
I film, che sono stati creati ogni anno dal 1993, invece sono apprezzati. Sopratutto il 10° film uscito nel 2002, "Crayon Shin-chan Arashi o Yobu Appare Sengoku Daigassen クレヨンしんちゃん 嵐をよぶ アッパレ!戦国大合戦", la storia in cui Shin-chan va nell'epoca di sengoku, e fa amicizia con un samurai, ha preso alcuni premi in Giappone. E' bellissimo ed addirittura commuovente.

Lana

13 dicembre 2008

La vita di Naoe Kanetsugu, prossimamente!

Da Gennaio prossimo inizierà "Tenchijin (天地人)", il taiga drama dell'anno.
(Questo anno sta per finire "Atsuhime (篤姫)", la storia di una donna sposata con uno shogun del 19° secolo.)

La sceneggiatura è basata su un romazo di Hisaka Masashi (火坂 雅志), per cui non dobbiamo considerare che tutti i fatti che verranno raccontati nel telefim siano veri, ma il romanzo è comunque stato riferito da fatti oggettivi.
Per intrattenersi sapendo di più sulla storia giapponese, sarà interessante.

Il protagonista è Naoe Kanetsugu, un samurai sotto il clan Uesugi.
il post in passato "Il kabuto di Naoe Kanetsugu"

Kanetsugu è noto come un vero amico di Maeda Keiji. Quindi immagino (poi spero) che nel telefilm il personaggio sarà importante. Ma ancora non si sa chi lo recita!!

Kabukimono Maeda Keiji
Kabukimono Maeda Keiji II
Kabukimono Maeda Keiji III
Takemitsu: un racconto su una katana di Keiji

Forse il prossimo anno, come al solito ci sarà il boom dei viaggii per Yonezawa, dove Kanetsugu visse, nel senso che il luogo raccontato nel taiga drama, diventa sempre un posto turistico.
Vorrei visitare Yonezawa per vedere i luoghi veri che si riferiscono alla vita di Naoe e Maeda, ma non so quando potrò.

Per attirare gli spettatori ultimamente sono usciti vari libri e riviste su Naoe.
La casa editrice del "Rekishi Dokuhon ()", la rivista mensile esclusivamente sulla storia giapponese, pubblica  libri come questi.
La vita di Naoe Kanetsugu,
Guide book per Naoe Kanetsugu,
Naoe Kanetsugu e i 30 generali nell' epoca
Potrebbe essere scritta l'amicizia tra Naoe e Maeda Keiji. 
Vado a comprarli....
 
Lana

12 dicembre 2008

Keanu Reeves nei 47 ronin


La storia dei 47 ronin è detto "Chuushingura 忠臣蔵" in Giappone.
Dicono che Keanu Reeves, l'attore americano fa un protagonista dei 47.
Da questa pagina non ho capito quale personaggio lui recita. Chissà che sarà Ooishi Kuranosuke, o qualcun'altro....Perché dipende dalla punto di vista della sceneggiatura.
Comunque sia, il personaggi di Keanu alla fine deve suicidarsi con gli altri samurai.
Come faranno? Non riesco immaginare che un film americano finisca tragicamente.

i miei post in passato:
Quaranta sette ronin 
I 47 ronin nella storia e nell'opera
Takadanobaba

Sicuramente lo guardo. Non so quando arriva, però.

Lana

11 dicembre 2008

Dragonball Evolution Trailer

Sembra che non sia tanto orribile quanto dicono.
Se lo guardo come un film americano nuovo, cioè non aspetto quello modificato dall'anime, sarà interessante.
Però non avere il nome "Dragonball", sarà meglio.



Lana

09 dicembre 2008

Negozio di manga

Ho scoperto oggi che nella mia città c'è un negozio di manga, dvd e oggetti dei personaggi dell'anime.
Si vendono anche piccoli prodotti che magari si vendono in Giappone. Erano abbastanza costosi, però. Se sono stati importati da lì, è ovvio che costino.

Ho visto tanti oggetti di DEATH NOTE, anche. Ma erano finti, nel senso che sono oggetti pirati. Sembrano veri. (Posso sbagliarmi su quelli finti, che sembrano veri, ma se li considero finti, non è possibile che siano veri. Ne sono sicura. ) Perché quelli che ho visto avevano le copertine in giapponese finto, le frasi impossibili e insensate.
Non voglio che i clienti comprino gli oggetti finti ma ingiustamente costosi, pensandoli "veri". Il prezzo alto fa sembrare vero. Chi acquista qualcosa di marca con pochi soldi, sa che è finto, vero?  

Il negozio è consapevole o è una vittima anche lui? Secondo me non lo sa. Allora dovevo dirglielo?

Death Note, il sito ufficiale del NTV (un canale giapponese) : c'è la lista degli oggetti ufficiali

Lana

08 dicembre 2008

Takaosan, una montagna in Tokyo

Vi presento Takaosan 高尾山, la montagna che si trova a ovest in Tokyo. Non è alta, ma si può godere la natura comodamente dal centro di Tokyo. Con la linea Keio da Shinjuku ci vogliono 50 minuti per arrivare alla stazione Takaosanguchi 高尾山口, ossia l'ingresso per Takaosan.

Ad un binario di Takaosanguchi

Per camminare dalla stazione alla cima e oltre o dintorni di Takaosan, ci sono varie strade, dipende dalle difficoltà. La maniera più turistica e veloce è usare il teno funicolare.

Un torii vicino alla cima

Era troppo presto per vedere le foglie rosse nei primi di novembre.

Un tempietto con tante volpi
Karasu Tengu (烏天狗 una divinità folklorale, con ali e testa di uccello vestito da sacerdote) 
Un tempietto con tanti zoccoli, probabilmente per Karasu Tengu.

Visto che ero stanca, ho preso la seggiovia per scendere.

La macchina automatica di pop corn di Kitty, che non avevo mai visto
Dovrebbe esserci una maschera gigante di Karasu Tengu anche alla stazione di Keio Shinjuku. Questa volta non me ne sono accorta.

Lana

07 dicembre 2008

La base militare Asaka

Sono andata alla base militare giapponese di terra (JSDF, Japan Self-Defence Forses) che si trova tra Asaka, Niiza, Wako in Saitama e Nerima in Tokyo. La zona è abbastanza grande.

Ha la sezione per le relazioni pubbliche, in cui c'è l'esposizione dei loro servizi, missioni e le loro armi.
Quando ho visitato c'era un gruppo di stranieri. Lo staff miltare spiegava come una guida turistica.


Due paracaduti : uno per uomo, e un'altro per oggetti. Non immaginavo che fossero così grandi. Pensavo come ombrello. Sto scherzando...
 
Fuori dell'edificio. Vengono esposti carriarmati del passato.
 

Uno degli esposti: un carroarmato del 1975.

 In un negozio di souvenir ho trovato le scatole dei dolcetti con disegni di soldatesse, un prodotto che si potrà vedere in Akihabara...

Si può sperimentare di vestirsi le divise complete : con giubotto antiproiettile, con lo zaino pieno, ecc. Erano pesantissimi.
C'è una atrazione in cui si può sentire come se si fosse in un elicottero in movimento. L'ho provato, era come quella di luna park. 
Chiunque può visitarlo gratuitamente dalle dieci di mattina alle cinque di pomeriggio tranne il lunedì. 
Lana

06 dicembre 2008

Kimono per uomo

E' utile per sapere come mettersi kimono e hakama.



Chi sa come metterlo, sa anche come piegarlo.

Lana

05 dicembre 2008

Sayonara Honda

Il presidente Fukui Takeo dell' azienda automobilistica giapponese Honda ha annunciato ufficialmente il ritiro del team Honda da Formula 1.
Il motivo è per risparmiare i soldi, visto che spendeva ogni anno circa 50 milliardi di yen (420 millioni di euro) per continuare la F1.
Annuncia anche gli ingegnieri che si dedicaveno alla F1 ora faranno la ricerca per la tecnologia della prossima generazione (degli automibili o qualcosa altro).

E' un peccato, ma secondo me ha fatto bene, cioè è la decisione giusta. Poi per la crisi economica globale l'azienda aveva deciso di licenziare nel 2009 i 760 operai part-timer delle quattro fabbriche in Giappone.


I filmati che non c'entrano con la notizia....sono le pubblicità di Honda City nei primi anni ottanta, da Madness. 

Allora Toyota? Non lascia? Aspetto il momento in cui anche Okuda, il presidente decide di lasciare...

Lana

04 dicembre 2008

Gunslinger Girl

 Gunslinger Girl è un manga che viene pubblicato sulla rivista Comic Dengeki Daioo dal 2002. L'autore Aida Yuu è un mangaka che aveva iniziato la sua carrira da Dojinshi.
La versione anime è stata trasmessa nel 2003. La seconda serie dell'anime era in onda questo anno.
L'ambientazione è italiana. Le bambine che stavano per morire per omicidi sono state fatte rinascere in cyborg- assassino. Hanno i loro maestri detti "Fratello" molto legati perchè hanno avuto il lavaggio del cervello. Lavorano per il governo italiano, così ci sono i terroristi anti-governo, le mafie, la polizia europea, ecc.
Non dico che l'anime è basato sulla situazione vera attuale italiana, ma certe cose sicuramente sono ispirate, per esempio c'è Padania, un'arganizzazione del nord.
Tutte hanno le loro armi, quindi ovviamente spesso si vedono le scene violente.
Non è allegro nè tenero, anzì è molto pesante. Però mi piace. Ti assicuro che ti farà triste.

Dicono che all'autore non è piaciuta la prima serie di anime, così ha deciso di intervenire lui per la seconda serie. Infatti la sceneggiatura della seconda è dell'autore. Il produttore, il regista e anche i doppiatori sono stati cambiati.   
Personalmente penso che la prima serie è più bella, sopratutto per la sua storia.
Al di là della storia, è bello vedere i panorami italiani in anime giapponese.

la sigla iniziale della seconda serie
Visto che è una storia un po' delicata, non penso che arriverà in Italia.
 
Lana

03 dicembre 2008

Tokiwazu è rock

Tokiwazu è una musica tradizionale giapponese, si usa in teatro di kabuki e joruri (il teatro di pupazzi).
Nella trasmissione musicale "Daimei no nai Ongakukai" cioè "il concerto senza titolo", hanno fatto vedere la collaborazione tra i musicisti tradizionali e la musica moderna.

"Smoke on the Water" di Deep Purple in Tokiwazu.
"Smoke on the Water" è basata su un incendio, così la versione giapponese è stata modificata su un incendio del periodo edo, il titolo è "OoEdo no hikeshi", cioè "I pompieri di Tokyo".

"We will rock you" di Queen


"Jailhouse Rock" di Elvis Presley, interpretato con il titolo "Denmacho So-odori", cioè "La danza in Denmacho". Denmacho è il luogo dove c'era un carcere.  

Lana

02 dicembre 2008

Tori no ichi

In novembre ci sono due o tre giorni "Tori no hi 酉の日". "Tori 酉" è "gallo", uno dei dodici animali in zodiaco cinese. Ogni giorno corrisponde ad un animale dei dodici, anche se non serve di solito, quindi nessuno ci pensa per la vita quotidiana.
Nel 2008 il 5, il 17 e il 29 sono tori no hi. Il primo si dice "ichi no tori 一の酉", il secondo "ni no tori 二の酉", e il terzo si chiama "san no tori 三の酉", ovvero ichi, ni, san sono i numeri 1, 2 e 3.
Ootori Jinja (大鳥神社, un nome dei templi scintoistici) in tutto il Giappone apre il mercato "tori no ichi 酉の市" (in questo caso "ichi" è mercato) in quei giorni.
In Tomioka Hachiman 富岡八幡, un tempio che si trova vicino Monzen nakacho 門前仲町, sulla linea metropolitana Tozai-sen 東西線, c'è un piccolo ootori jinja. Allora anche qua, ci sono tori no ichi.

  L'ingresso. Aldi là del Torii, c'è la via del mercato. C'è scritto "Fukagawa Tori no ichi 深川酉の市" da destra. Fukagawa è un altro nome di questa zona.

 La facciata del tempio

 Una vista dentro il tempio

In negozi vendono principalmente gli oggetti portafortuna, che si chiamano "kumade 熊手". Ha significato raccogliere le fortune

Kuma 熊è orso. "Te手" è mano, unendo con un'altra parola, si pronuncia "de".
Orso con una zampa anteriore (cioè mano) nel Zoo di Hamamatsu e kumade, la scopa

Invece  a destra è una tipica scopa di bambù, che viene chiamata "kumade", che viene usata per raccogliere le foglie cadenti con le unghie piegate come quelle dell'orso.
 
Non per la pulizia ma per raccogliere fortuna, è nato un altro tipo di kumade ossia la portafortuna, che si vendono al mercato davanti al tempio.

Questo è un kumade gigante esposto all'ingresso del Museo Edo-Tokyo in nobembre.
Decorato così tanto, che non si capisce che all'inizio era una scopa...

Lana

01 dicembre 2008

Mirco Demuro, il vincitore di Japan Cup

Mirco, dopo la gara su Screen Hero, dall'articolo di giornale giapponese 

Japan Cup è una gara ippica, iniziata nell' 81 per far crescere i cavalli giapponesi veloci, invitando i cavalli dall'estero.
Si svolge a Tokyo Keibajo in Fuchu, il percorso è 2400 metri, su campo d'erba. 
Questo anno è stato fatto la domenica del 30 novembre, ha vinto Screen Hero, un cavallo giapponese, ma il fantino è italiano, Mirco Demuro classe 1979. 

L'intervista di Mirco. Se parlasse in italiano, tradurrei io....

La gara si vede qua : 28° Japan Cup 2008 con Screen Hero 
Dicono che in diretta alla tv subito dopo la gara, abbia detto "チョー気持ちいい!Chooo kimoci ii!", una frase giovanile, che intende "contentissimo!" o "bello!" 

Invece questo filmato è del  70° Tokyo Yushun (detto Nippon Derby) nel 2003 con Neo Universe.
Le gare Tokyo Yushun sono esclusivamente per i cavalli giapponesi, quella volta era il primo straniero ad aver vinto.

Lana

30 novembre 2008

Marty Friedman e Steve Lukather

Ho trovato questi video. Marty Friedman intervista Steve Lukather nella trasmissione musicale "Rock Fujiyama". E' stato trasmesso nel 2006 in Giappone.



Piuttosto che l'intervista, suonano come vogliono. Sembra che si siano divertiti tantissimo.
Nel secondo filmato, devono esserci le cinque canzoni preferite di Lulather :
Roundabout di Yes, Purple Haze di Jimi Hendrix, All Right Now di Free, Where Were You di Jeff Beck e Please Please Me di The Beatles,
ma si possono vedere solo gli ultimi tre, non trovo l'altro pezzo del video...

Lana

29 novembre 2008

Higashi-Ginza e curry

Kabukiza si trova all' incrocio di Higashi Ginza.
Ho fatto foto del teatro perché tra poco lo distruggono per motivi di sicurezza.
Il programma di quel giorno era così. Da tanto tempo (più di dieci anni) non vedo il teatro...

In realtà sono andata lì solo per mangiare il curry. Il locale si chiama Nair' Restaurant, il più vecchio locale di curry in Giappone. E' stato fondato da Ayappan Pillai Mhadavan Nair, un indiano che viveva in Giappone. Sosteneva le attività sull'indipendenza dell'India con Rash Behari Bose, il leader rivoluzionarista indiano in asilo politico.

L'ingresso del locale. Di giorno a mezzo giorno c'è la coda degli impiegati che lavorano vicino.
La foto è di sabato sera circa alle 7.
Ho ordinato un keema curry (con carne macinata), nonostante il padrone mi abbia consigliato un altro piatto.


Invece sotto c'è il curry con verdure a pezzo grande che una mia amica mi aveva preparato un altro giorno.


La prossima volta lo proverò in altrri locali.

Lana