Siamo due ragazze giapponesi che vivono in Italia da una decina di anni. Abbiamo deciso di diffondere la cultura giapponese per chiarire molte delle idee confuse che ancora ci sono.
29 marzo 2008
"Higurashi no Naku Koro ni" e i suoi luoghi
"Higurashi no Naku Koro ni ひぐらしのなく頃に" è un cartone animato trasmesso nel 2006 (la prima serie, 26 puntate) e nel 2007 (la seconda serie, 24 puntate) in Giappone.
Originariamente era un gioco fatto da uno dei gruppi amatoriali (同人, Doojin) che producono i videogiochi. Vendeva solo in comic-market (コミケ, Komike) dal 2002. Tramite internet pian piano aveva guadagnato la fama, conseguentemente è stata promossa in anime.
La struttura dell' opera è assai complicata.
La storia è dedicata agli omicidi seriali degli anni settanta-ottanta in un piccolo villaggio.
Una seria si divide in quattro blocchi in cui le diverse storie procedono nello stesso tempo in parallelo. Le quattro storie non sono autonome perfettamente, si collegano tra di loro. Per esempio un piccolo aneddoto in una storia ha il significato in un'altra storia, così via. Queste quattro si concludono diversamente, ma certi enigmi rimangono. Seguendo la seconda serie si chiariscono di più. Infatti la seconda viene nominata "Higurashi no Naku Koro ni Kai ひぐらしのなく頃に解" 解 (kai) è un ideogramma che intende "risolvere".
Il villaggio nella storia (nell'opera si chiama Hinamizawa) è esattamente Shirakawa-Go (白川郷), un piccolo comune di duemila abitanti in prefettura Gifu.
Ho raccolto le immagini e le foto corrispondenti. A sinistra ci sono le immagini nel cartone animato, e a destra ci sono le foto.
Il tempio scintoistico
Una stradina per la scuola
La strada per la scuola
Il giardino di casa di Mion. La foto è il giardino di un residente.
La casa di Rena. La foto è una casa di un cittadino vero.
La scuola dei personaggi
Hinamizawa Villaggio (youtube)
Higurashi è un tipo di cicala. Di sera quando la temperatura si abbassa suonano. Higurashi intende "vissuto un giorno", così il suo nome fa ricordare che il giorno sta finendo. I film, telefilm e cartoni animati usano il suono di questo animale per intendere la sera. Si chiama anche Kanakana-zemi, perché i giapponesi lo interpretano come "kanakanakanakana...."
Il suono di higurashi (Mt. Takao in Tokyo) : mi fa sentire triste, "kanakanakanakana".
by Lana
Che bei paesaggi!:-) Shirakawa e' proprio un bel villaggio. Se non ricordo male e' anche patrimonio dell'umanita' (UNESCO). Ciao;-)
RispondiEliminaMarco
Già davvero bella..anche la prima serie sono riuscita a vedermela solo in spagnolo...ma va bene lo stesso...^_*
RispondiEliminase la prima serie la volete vedere in ialiano basta andare sul sito http://fantasy-animeworld.forumcommunity.net/
RispondiEliminaio sto finendo di vedere la seconda serie e mi piace moltissimo^^
RispondiElimina