30 novembre 2013

Akihabara Radio Store chiude



Il piccolo centro commerciale Akihabara Radio Store che si trova vicino alla stazione di Akihabara e che esclusivamente vende i componenti elettronici chiuderà a fine novembre.
Una decina di commercianti hanno iniziato a lavorare qui nel 1949, per la causa del proibizione sulla vendita alle bancarelle da GHQ, l'occupazione americana. Hanno fondato una società per amministrare il gruppo dei negozi.

fonte:
http://www.akiba-rs.co.jp/index.html

Possiamo dire che è l'origine del distretto di elettricità Akihabara.
Dicono che il panorama dei negozi non è cambiato da quando è stato fondato.

Il filmato di Akihabara Radio Store in questo mese


Alcuni negozi apriranno in altri posti in Akihabara, e alcuni venderanno i merci in internet, e alcuni finiscono l'attività.


Lana

29 novembre 2013

Yamashina Katsunari, il samurai italiano


Sulla rivista di manga "Monthly Action" uscita il 25 novembre, c'è un manga "Sougan Sekihatsu - Roma kara kita sengoku bushoo" (蒼眼赤髪〜ローマから来た戦国武将).
"Sougan sekihtsu" intende gli occhi con i colori di erbe e i capelli rossi. "Roma kara kita sengoku bushoo" è il samurai dell'epoca sengoku, venuto da Roma.

In realtà in agosto scorso ha già pubblicato una storia sulla stessa rivista. E' stata conclusa per una puntata, ma visto che è stato apprezzato dai lettori, la casa editrice ha deciso di ricominciarla.


Il cavaliere sui cui il personaggio è basato esisteva in quel periodo. E' arrivato in Giappone con il missionario gesuita Organtino Gnecchi Soldi. Il nome vero è Giovanni. Il cognome registrato sui documenti giapponesi, scritto quindi in giapponese è "ro ru te su". Non si sa come va scritto in alfabeto corretto.

Ha lavorato sotto il daimyo Gamo Ujisato.
Su "Goyuuhitsu nikki", il diario scritto da Oono Gozaemon nel 1642 e conservato dai discendenti del clan Gamo viene descritto su Giovanni.
Secondo il diario, un samurai straniero con una raccomandata chiede di essere assunto a Gamo il 5 ottobre del 1577. E' esperto della geografia, astronomia e strategia militare. Dopo la discussione tra i dirigenti del clan per l'assunzione, hanno deciso di accettarlo. Giovanni assunto, ha costruito le armi : canoni e fucili, si chiamava nel nome giapponese Yamashina Katsunari.  


I disegni su Yamashina Katsunari


fonte:
http://natalie.mu/comic/news/104341
il sito della rivista:
http://webaction.jp/monthly_action/

Fa ridere "Andiamo insieme!", le parole italiane che si vedono sulla rivista giapponese.
Spero che sarà bello e in futuro lo trasmetteranno come un anime. 


Lana

28 novembre 2013

Lupin III in live action



Lupin III, il manga di Monkey Punch si realizzerà in un film di live action. 
Sarà in cinema nell'estate prossimo. Il regista è Kitamura Ryuhei, che ha fatto Azumi nel 2003, Godzilla Final Wars nel 2004. 

Da sinistra, Zenigata e Asano Tadanobu che lo reciterà, Goemon e Ayano Go, Lupin e Oguri Shun, Jigen e Tamayama Tetsuji. A destra sono Fujiko e Kuroki Meisa che la recita. 

Non ho altro che un brutto presentimento...  

fonte:
http://www.cinematoday.jp/image/N0058432_l
il sito del film: (non completo)
http://lupin-the-movie.jp/



Lascio il famoso film live action fatto dagli italiani, nonostante che lo già conoscete. 

Lupin III, The fan-movie

Fan Movie intero
http://youtu.be/5f3KqEkcpC0


Backstage del film


Lana

27 novembre 2013

Pretty Cure disegnato da nonno


L'immagine è di Precure, la nona seria di Pretty Cure, l'anime per le bambine. 

Su twitter una mamma ha messo l'illustrazione fatta da suo padre per sua figlia, ossia per la nipote dal nonno.  


E' bello perché un anziano aveva disegnato per la piccola. 
Ma immagino che la bimba non era convinta. 
Spero che la mamma della bimba lo tiene perché anni dopo possa rivederla. Avrà un'altra sensazione. 

Mi ha fatto notare che la posa dei personaggi è simile della tipica statua buddista. 



Lana

Okabe Rintaro reale

da: http://blog.livedoor.jp/buhihisokuhou/archives/34848169.html


Il doppiatore del personaggio principale di "Steins; Gate", ha fatto il cosplay del suo ruolo. 
Il personaggio è Okabe Rintaro. Il doppiatore è Miyano Mamoru. E' una scena del suo filmato musicale. 

Pensavo che da questo autunno trasmettesse l'anime su Rai, invece non hanno iniziato ancora.

Lo spot per l'anime: 

Mi interessa come traduranno tante battute e le parole che si vedono nel web. 



Lana





26 novembre 2013

Gli animali con il fazzoletto di carta


La marca del fazzoletto di carta Nepia ha fatto la pubblicità con l'idea di origami fatto dal prodotto. 



il making movie:



Lana

25 novembre 2013

Gli otaku sono giudicati male?

La domanda di Reby-san:
Ma è vero che in giappone chi segue anime viene giudicato "strano" anche i semplici appassionati di anime son giudicati in modo pessimo ed evitano di esporre la loro passione fra gli amici, e che l' animazione non è cosi amata, anzi ne sappiamo più noi che loro! Tranne rare eccezzioni (H. Miyazaki e Disney che sono amatissimi). So che molti anime sono trasmessi a notte tarda...è quasi impossibile che il giapponese medio possa stare ad aspettare l' una di notte per un episodio, dato che sono impegnatissimi tra studio/lavoro.?




La mia risposta:

Tendenzialmente i giapponesi non si interessano sugli hobby o gli atteggiamenti degli altri, finché non disturbino nessuno.  

Devo dire anche, che nei media spesso fanno come una propaganda per fare immaginare che gli otaku di anime sono incompatibili, mostrando i ragazzi bruttissimi, cicciotti, spesso con occhiali e i vestiti meno curati. Questi "attori" sono stati scelti dalla tv.  Così i meno informati credono gli otaku non sono positivi.  Quando presentano le otaku femminili fanno la stessa cosa, chiamando le brutte, bruttissime.  

Ma per esempio gli atleti famosi, rispondendo all'intervista dopo la gara ecc, spesso dicono "vorrei riposare, vorrei vedere gli anime che non potevo seguire". Esistono i cantanti e gli attori famosi "otaku", per esempio di Gundam, di Dragon Ball. ecc. Ma nessuno lo considera "strano".    

Però ti consiglio che se vai in Giappone, se tu inizi a parlare improvvisamente sugli anime con grande passione alle persone appena incontrate, loro possono essere sorpresi e si chiudono un po'. E' difficile spiegare questo atteggiamento, in giapponese si dice "hiku", che significa ritirarsi o fare un passo indietro, non perché hai un hobby diverso di loro, perché non hai considerato l'atmosfera intorno a te. Questo atteggiamento, particolarmente giapponese si dice "kuuki o yomu", cioè "leggere l'atmosfera". 


Non è che tutti i giapponesi seguono molti anime. Tra gli amici con  lo stesso hobby, esibiscono la passione. Altrimenti non possono esserci i club degli anime o giochi o manga in scuola. 

Alcuni anime vengono trasmessi dopo mezzanotte, non perché questi anime non possono essere in onda nell'orario comodo. Per fare un anime è costoso, e oggigiorno non è come venti anni fa, che molti seguivano la tv. Allora i produttori di anime dovevano cambiare la strategia. Fondano un gruppo e acquistano la fascia oraria economica per tre o sei mesi, ossia quella di dopo mezza notte. A questo punto possono creare l'opera più libera. Il target degli anime dopo mezzanotte è chi acquista i DVD o Blu-ray. Sono pochi ma spendono molto. 
Non so questi appassionati come seguono gli anime di tarda notte, ma forse non gli importa, magari li registrano.



Per quanto mi riguarda, sono appassionata di treni e anime ecc. 
Ormai gli amici in Giappone lo sanno, per cui quando torno lì, ogni tanto mi regalano su queste cose. 
Nessuno mi dice che sono "strana".  Anzi mi dicono che sono strana ma con un altro motivo personale.


Lana


Edokko 1




Il gruppo formato da quattro aziende di Tokyo con due università è riuscito a filmare il fondo del mare profondo circa ottomila metri. 



Le aziende sono di est di Tokyo. Non sono le aziende grandi famose. Producono la gomma, il vetro ecc. 
Dopo due anni di studio, hanno creato le palle di vetro che contengono la telecamera, e per fare trasmettere tra di loro, le hanno unite con i cavi coperti dalla gomma. 

fonte:
http://www.sankeibiz.jp/business/news/131125/bsl1311250601006-n1.htm
http://www.nikkei.com/article/DGXNASDG2401D_U3A121C1CR8000/
il sito del proggetto:
http://edokko1.jp/

La foto è di pesci della profondità di 7800 metri. Hanno portato anche il fango della terra marina. 
E' un progetto significativo perché sarà economico per studiare il mare profondo. 

Il sottomarino immerso alla profondità record è, se non mi sbaglio, quello italiano degli anni sessanta. E' andato sotto più di 10 mila metri con dentro gli uomini. 

"Edokko" significa il popolo di Edo, particolarmente gli abitanti di Tokyo est da secoli. Adesso il progetto è Edokko Ichi-goo, cioè Edokko numero uno, quindi mi auguro che ci sarà Eddokko numero due o tre.  

Sono contenta di sentire l'attività delle aziende piccole e sconosciute. Perché proprio le aziende piccole reggono l'economia. 


Lana


23 novembre 2013

One Piece sui 47 giornali

Il 72esimo comic di "One Piece" è uscito il 1 novembre. In totale hanno venduto più di 300 milioni di copie con questo comic. Commemorando questo fatto, hanno organizzato la campagna "OPJ Cruise".
Dal 1 novembre sui giornali di 47 prefetture, i personaggi di One Piece con qualcosa particolare di ogni paese, attraversano il Giappone verticalmente dal nord. Partendo da Hokkaido, finisce a Okinawa il 20 novembre.      

fonte:
http://natalie.mu/comic/news/102514
http://www.shonenjump.com/j/3oku/


1,Una pagina del giornale di Hokkaido, il personaggio è Kuzan sul ghiaccio sul mare.   

2, Quello di Aomori, il personaggio Fujitora (basato su Zatoichi) e Nebuta.

3, Akira con namahage

4, Iwate

5, Yamagata

6, Miyagi

7, Fukushima

8, Ibaraki

9, Saitama

10, Chiba, il paese dove produce le arachidi

11,Tokyo

12, Kanagawa con il piatto di curry, noto della base militare di Yokosuka

13. Tochigi

14, Gunma

15, Yamanashi

16, Shizuoka

17, Nagano

18, Niigata

19, Aichi

20, Gifu con il panorama di Shirakawago

21, Fukui

22, Toyama, il paese famoso per i farmaci. L'immagine mostra il poster finto dei farmaci di Chopper.
 

23, Ishikawa, con la neve di Kenrokuen

24, Osaka

25, Kyoto

26, Shiga

27, Wakayama

28, Mie

29, Nara

30, Hyogo

31, Okayama, il paese noto per la produzione dei cappelli di paglia

32, Hiroshima

33, Tottori con la duna

34, Shimane

35, Yamaguchi con il piatto di pesce palla

36, Kagawa
 

37, Tokushima

38, Ehime 

39, Kochi

40, Fukuoka 

41, Saga

42, Nagasaki

43, Kumamoto

44, Miyazaki

45, Oita
 

46, Kagoshima

47, Okinawa con lo squalo detto Jinbei-zame
 

Non c'è stato nemmeno una volta Luffy. Nessuno menzionava il perché.

Tuttavia, il 21 novembre su un giornale statunitense è apparso questo.

Il 22 novembre è stata posta la stessa immagine su un giornale taiwanese.  


Non capisco che vantaggio hanno facendo la pubblicità sui giornali esteri.


Lana